注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

dudapeng1948 的博客

 
 
 

日志

 
 
关于我

一個與人無爭,與世無爭,不過問政事,不管他人之事,安於當下的無事閒人。 ————中和道人

网易考拉推荐

《莊子——如是说》之《人间世》篇 (七) 中和道人註釋  

2013-04-27 22:14:58|  分类: 人文/歷史 註釋 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 【原文】
     支離疏者[1],頤隱於臍[2],肩高於頂[3],會撮指天[4],五管在上[5],兩髀爲脅[6]。
 挫針治繲[7],足以糊口;鼓筴播精[8],足以食十人。上征武士[9],則支離攘臂而遊於
其間[10];上有大役[11],則支離以有常疾不受功[12];上與病者栗,則受三鍾與十束薪
[13]。夫支離其形者,猶足以養其身,終其天年,又況支離其德者乎?

    【注釋】
    [1]  支離疏:莊子以此人的殘疾形體為名稱之為支離疏,支離為支離破碎,形體不健全之意
,疏為稀疏少有的意思。
    [2]  頤隱於臍:臉都埋到腹部了。
    [3]  頂:頭頂。
    [4]  會撮指天:髮髻向上直指天空。
    [5]  五管在上:五管指五臟,意思是腹內的五臟全都拱在了背上。
    [6]  兩髀(音比)為脅:兩腿上的髀骨與兩脅并在一起。
    [7]  挫針治繲(音協):縫洗衣服。挫針為用針縫衣的意思,治繲為洗衣。繲為衣服。
    [8]  鼓莢播精:風殼篩米。
    [9]  上征武士:上面征招武士。
    [10]  攘臂而遊於其間:把袖子往上推,露出胳膊,在應徵的武士間走來走去。
    [11]  上有大役:上面分派下來大的勞役之事。
    [12]  不受功:不用服役。
    [13]  鍾:古代容量單位,六斛四升為一鍾。十束薪:十捆柴。

    【譯文】
     有個叫支離疏的殘疾人,臉都埋到腹部了,肩膀高過頭頂,髮髻向上直指天空,腹內的五
臟全都拱在背上,兩腿上的髀骨與兩脅並在一起。他靠縫洗衣服,足以糊口。風殼篩米能養
活十人。上面征招武士,支離疏把袖子往上推,露出胳臂,在應徵武士間走來走去;上面分
派下來大的勞役之事,支離疏因殘疾不被派受役事。上面給病殘之人發放口糧,支離疏領到
三鍾糧和十捆柴草。支離疏這樣殘形的人,猶能養活自身,終其天年,又何況支離疏是個有
德之士啊!

  评论这张
 
阅读(127)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017